Statenvertaling
De HEERE heeft op u doen wederkomen al het bloed van Sauls huis, in wiens plaats gij geregeerd hebt; nu heeft de HEERE het koninkrijk gegeven in de hand van Absalom, uw zoon; zie nu, gij zijt in uw ongeluk, omdat gij een man des bloeds zijt.
Herziene Statenvertaling*
De HEERE heeft op u al het bloed van het huis van Saul, in wiens plaats u geregeerd hebt, doen terugkomen. Nu heeft de HEERE het koninkrijk gegeven in de hand van Absalom, uw zoon. En zie u daar nu in uw ellende, omdat u een man van bloedvergieten bent.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De Here vergeldt u al het bloed van het huis van Saul, in wiens plaats gij koning geworden zijt, de Here geeft het koningschap aan uw zoon Absalom; zie, gij zijt nu in de ellende, omdat gij een bloedvergieter zijt.
King James Version + Strongnumbers
The LORD H3068 hath returned H7725 upon H5921 thee all H3605 the blood H1818 of the house H1004 of Saul, H7586 in whose H834 stead H8478 thou hast reigned; H4427 and the LORD H3068 hath delivered H5414 ( H853 ) the kingdom H4410 into the hand H3027 of Absalom H53 thy son: H1121 and, behold, H2009 thou art taken in thy mischief, H7451 because H3588 thou H859 art a bloody H1818 man. H376
Updated King James Version
The LORD has returned upon you all the blood of the house of Saul, in whose position you have reigned; and the LORD has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son: and, behold, you are taken in your mischief, because you are a bloody man.
Gerelateerde verzen
Psalmen 3:2 | Openbaring 16:6 | 2 Samuël 3:28 - 2 Samuël 3:29 | 1 Koningen 2:32 - 1 Koningen 2:33 | Handelingen 28:4 - Handelingen 28:5 | Richteren 9:24 | Psalmen 4:2 | Richteren 9:56 - Richteren 9:57 | 2 Samuël 1:16 | 2 Samuël 4:8 - 2 Samuël 4:12 | 2 Samuël 21:9